Prevod od "ne želimo" do Italijanski


Kako koristiti "ne želimo" u rečenicama:

I kao drugo: ne želimo tipove kao što si ti u našem gradu.
Inoltre: gente come Lei non ne vogliamo in questa città.
Ne želimo da mu damo na znanje da znamo previše, Ok?
Non facciamogli sapere che sappiamo troppo, va bene?
Ne želimo da iko bude povreðen.
Non vogliamo che qualcuno si faccia male.
Ne želimo da se to desi, zar ne?
E noi non vogliamo che succeda, vero? No.
A to ne želimo, zar ne?
Non vogliamo che accada, papà, vero?
Ne želimo da se ponovi ono od prošle godine.
Rilassati. Non vogliamo una replica di quello che è successo l'anno scorso.
Mi oboje ne želimo imati veze s fanaticima.
Entrambi non vogliamo aver niente a che fare con i fanatici.
Ne želimo da radimo istu stvar.
Non vogliamo fare la stessa cosa.
Ne želimo da ostavimo Medi samu.
Non vogliamo lasciare Maddy da sola.
O, dušo, ne želimo da zakasnimo kod Audrey.
Oh, ma arriveremmo tardi da Audrey.
Ne želimo da izgubimo još jedno ostrvo, ljudi.
Non possiamo perdere altre isole, ragazzi.
Ne znamo šta planiraš, ali ne želimo nikakve uloge u tome.
Non sappiamo cosa lei abbia in mente, ma non la aiuteremo.
Ne želimo da šaljemo paravojne grupe da spasavaju naše graðane.
Lassu'. Ho parlato con un informatore, stamattina.
Stoga ne želimo da te izgubimo.
E non vogliamo perderti. In piedi.
Jer ne želimo znati zašto je Džo Vanzemaljac je ovde, želimo znati zašto su se svi oni spustili.
Perché noi non vogliamo sapere perché Joe Alieno è qui, ma perché tutti loro sono atterrati sulla Terra.
A mi to ne želimo, zar ne?
Noi non vuole una caccia ai giganti, vero?
Ne želimo da te iskljuèimo, samo nisi bio tamo.
Eliot, non stiamo cercando di escluderti. Solo che tu non c'eri.
Ispostavilo se da to u stvari znači "Ne želimo da imamo ništa sa tvojim filmom."
Invece voleva dire "Noi del tuo film non ne vogliamo sapere."
Postajemo nestrpljivi. Više ne želimo retorike,
Stiamo diventando impazienti. Non vogliamo più capacità oratoria,
ne želimo da znamo da li je taj alternativni tretman bolji ni od čega.
quindi non si vuole far sapere che nuovo trattamento alternativo è meglio di niente.
Prvi je da su ove male bebe od 18 meseci već otkrile ovu vrlo dubokoumnu činjenicu o ljudskoj prirodi, da mi ne želimo uvek iste stvari.
La prima è che questi bambini di 18 mesi hanno già scoperto questo fatto molto profondo sulla natura umana, che non vogliamo sempre le stesse cose.
I da mi ne želimo samo da konzumiramo.
Non è che ci piaccia proprio solo consumare.
Ako ne želimo da se plašimo sukobljavanja, treba ga doživeti kao razmatranje i trebalo bi da postanemo zaista dobri u tome.
Se non vogliamo avere paura del conflitto, dobbiamo vederlo come un modo di pensare. e dobbiamo diventare bravi a gestirlo.
Ne želimo izazvati kod njih koncept moći. Želimo da se osećaju moćno.
del concetto di forza. Vogliamo che abbiano la sensazione di forza,
Nisu znali ko je zauzimao koju pozu i na kraju su gledali ove setove snimaka i rekli su: "Želimo da zaposlimo ove ljude" - sve ljude sa pozama visokog nivoa moći - "ne želimo da zaposlimo ove ljude.
Non hanno idea di chi assume quale postura, e finiscono per guardare questa serie di filmati, e dicono, "Oh, vogliamo assumere queste persone" -- tutte le persone con posture di forza -- "non vogliamo assumere queste persone.
A zar ne želimo svi da vidimo više smisla u životu?
Non vogliamo forse tutti più significato nella nostra vita?
Ali u žudnji uglavnom ne želimo da se vraćamo na mesta gde smo već bili.
Ma nel desiderio, non abbiamo molta voglia di tornare nei luoghi che abbiamo già conosciuto.
Ne želimo da budemo rezervni delovi za veliki ljudski kompjuter, zar ne?
Non vogliamo essere pezzi di ricambio per un grande computer umano, no?
U medicini, mi ne želimo da znamo samo kako rak funkcioniše, želimo da znamo kako se vaš rak razlikuje od mog.
Oggi, nella scienza medica, non si vuole necessariamente scoprire come funziona il cancro. Vogliamo scoprire in cosa il tuo cancro é diverso dal mio.
(Smeh) I naravno, ovo preterivanje postaje lažno, potpuno lažno, i mi ne želimo da slušamo ljude koji nas lažu.
(Risate) E poi ovviamente questa esagerazione diventa una bugia, una bugia dopo l'altra, e non vogliamo ascoltare persone che ci mentono, e noi ne siamo ben consapevoli.
Kako su ljudi počeli da primaju ove informacije, mi smo govorili stvari poput: ne želimo da vidimo izveštaj o vašim troškovima, ne želimo da znamo koliko godišnjeg odmora koristite, ne želimo da znamo odakle radite.
Non appena le persone hanno avuto queste informazioni, abbiamo detto: non vogliamo vedere il vostro resoconto spese, non vogliamo sapere quanti giorni di ferie vi prendete non vogliamo sapere dove lavorate.
Ne želimo da budemo prinuđeni da savladavamo nepotrebne prepreke.
Non vorremmo dover superare ostacoli non necessari.
Ne želimo da pokušavamo da predvidimo budućnost.
Non vogliamo tentare di prevedere il futuro.
Ne želimo da podstičemo ljude da jedu te užasne stvari, kao što je maniok na primer.
Non vogliamo incoraggiare le persone a mangiare schifezze come ad esempio la manioca.
A ovo biše ugledi nama, da mi ne želimo zala, kao i oni što želeše.
Ora ciò avvenne come esempio per noi, perché non desiderassimo cose cattive, come essi le desiderarono
1.0547690391541s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?